Traductions diverses/TVXQ

[TRAD] 121005 TVXQ, quand on leur pose des questions sur leurs relations amoureuses…

TVXQ ont exprimées leurs pensées honnêtes vis-à-vis de leur vie amoureuse.

TVXQ ont récemment rencontrés la presse dans un hôtel de Gangnam à Séoul, pour la sortie de leur nouvel album, « Catch me ».

Uknow Yunho a 27 ans, et Max Changmin en a 25 (T/N : âge coréen, enlever 1 ans pour avoir l’âge normal). Tous deux sont dans l’âge où ils devraient être en plein intérêt  pour le sexe oposé. Cependant, en tant que groupe à succès, non seulement en Corée mais dans l’Asie entière, il n’est pas facile de construire une relation.

Photobucket

Uknow Yunho a déclaré que « je me promène souvent seul quand j’ai le temps. J’aime passer du temps tout seul et juste réfléchir. Sinon, je sors avec mes amis que je connaissais avant mes débuts. » « Si j’en ai l’opportunité, je pense que je pourrais réussir à construire une relation adorable. »

De même, il a exposé sa difficulté à ne pas pouvoir avoir de relations facilement « Une fois, j’ai écrit une lettre, en pensant à ce que ma copine que je ne connais pas encore pourrait être en train de faire à ce moment. Je me suis dit qu’un jour, je lui donnerai. »

A ça, Max Changmin a blagué en disant « J’ai pensé pendant environ 3 ans que ce hyung (Uknow Yunho) était peut-être gay. » « Je dis toujours aux hoobaes (T/N : moins expérimentés) que ce que je regrette maintenant, c’est de ne pas avoir vécu ma vie plus joyeusement après avoir fait mes débuts, pendant que j’étais encore jeune et plus dans l’esprit. Vous travaillez, puis vous êtes fatigués donc vous vous reposez, et c’est comme ça que vous finissez par ne pas tomber amoureux. Il y a tant de différence entre quelqu’un qui est tombé amoureux et quelqu’un qui ne l’est pas, pour ce qui est des émotions que vous pouvez mettre dans une chanson. Je le dis toujours aux hoobaes : ayez des relations en secret. La compagnie ne va pas leur arranger de mariage plus tard. »

Uknow Yunho a ajouté « On dit que l’homme très occupé est encore pire que le mauvais garçon », pour amuser l’audience.

Source : Daum
Traduction anglaise : Fuzzybunny
traduction française : TVXQ France

2 réflexions sur “[TRAD] 121005 TVXQ, quand on leur pose des questions sur leurs relations amoureuses…

    • Et moi j’applaudis ce commentaire si constructif.
      Mes phrases peuvent parfois être maladroites, je n’ai jamais dit que j’étais bilingue, et de plus, tu auras peut-être remarqué que je ne fais que de la traduction non-stop depuis 10h ce matin, j’ai un peu le cerveau en compote.

      Si il y a des phrases que tu trouve bancales, il y a aussi moyen de me le signaler, pour que je cherche une autre formulation sans être désagréable.

      J’aime

Répondre à 카카오 (@pungseons) Annuler la réponse.