Traductions diverses/TVXQ

[TRAD] 150227 Tohoshinki – Vers le futur et au delà : les Tohoshinki sont revenus dans le passé avec “SAKURAMICHI” (Weekly Women PRIME – numéro du 10 mars, 2015)

Yunho: 2015. Plus précisément, en avril, nous allons fêter nos dix ans de carrière depuis nos débuts au Japon. Le temps est passé en un clin d’oeil.
Changmin: Oh oui, très vite. Je pense que dix ans, c’est vraiment court.

TOHOSHINKI, qui comptent le temps jusqu’à leur dixième anniversaire depuis leurs débuts, ont sorti un nouveau single, SAKURAMICHI, le 25 février.

Yunho: Il y aura des départs avec l’accomplissement (études, travail etc), il y aura de nouveaux départs en attaquant un nouveau semestre ou en commençant un nouveau travail. C’est une saison propice à cela.
Changmin: Cette chanson est parfaite pour l’approche rapide du printemps, et c’est aussi une chanson d’espoir. J’espère que beaucoup de personnes vont l’écouter.
Yunho: (En tournant le clip vidéo) Il y avait une scène avec un vrai cerisier et un train qui ressemblait beaucoup à un vrai train.
Changmin: Tous les membres du staff ont secoué le compartiment…
Yunho: La façon dont nous les avons dirigé était parfaite et je pense qu’après tout, le MV (clip vidéo) correspond bien à la chanson (rires).

Actuellement, le duo est occupé à voyager à travers le Japon pour leur deuxième tournée des dômes, “TOHOSHINKI LIVE TOUR 2015~WITH~”

Yunho: Je crois que nous avons créer une scène sur laquelle nous sommes plus proche de notre public, et nous sommes capables de partager nos émotions. Nous souhaitons encore plus nous développer en tant qu’artistes. Mais nous ne pouvons faire cela qu’uniquement grâce à nous fans qui gardent un oeil sur nous.
Changmin: Nous continuerons à faire de notre mieux dés à présent, pour être capable (mériter) de recevoir beaucoup d’amour pendant très, très longtemps.

Dans la dernière partie de leur single “SAKURAMICHI”, les paroles sont : “C’est sûr, tout se passera bien. Ça continuera dans le futur”. C’est exact… le chemin sur lequel TOHOSHINKI et nous même avançons, ne se terminera jamais.

 

______________
CréditsWeekly Women PRIME
Traduction anglaise: @beriko0214
Via: TVXQ! Express
Traduction française: TVXQ France (Amy)

Laisser un commentaire